Inclubabu
Plot so thin, it passes unnoticed.
MoPoshy
Absolutely brilliant
Gary
The movie's not perfect, but it sticks the landing of its message. It was engaging - thrilling at times - and I personally thought it was a great time.
Lela
The tone of this movie is interesting -- the stakes are both dramatic and high, but it's balanced with a lot of fun, tongue and cheek dialogue.
Red-125
Hamlet (1964) (original title Gamlet) is a Russian adaptation of Shakespeare's play, directed by Grigori Kozintsev. The film stars Innokentiy Smoktunovskiy as Hamlet, and Anastasiya Vertinskaya as Ophelia.I saw this movie as part of a Shakespeare in Film honors seminar that I'm auditing. It surprised me that I enjoyed this version of Hamlet so much. After all, it was filmed 50 years ago, in black and white, mainly in Estonia, during a period when the Soviet government was monitoring every frame of every movie for possible deviation from the politically acceptable.Nonetheless, the movie worked for me. Elsinore Castle--artificially constructed, as I learned from IMDb--looked very realistic. Also, the castle had life in and around it. When you think about it, most film Hamlets are shot almost in a vacuum. You don't get any sense that anyone lives in or works in the castle. This Hamlet is the exception-- extras are everywhere, working hard and keeping the castle functioning.The acting is generally excellent. I was particularly impressed by Anastasiya Vertinskaya (Ophelia). She went on to become a noted Russian film star. This role was a turning point in her career. She's extraordinarily talented. She acts--and appears--like someone who belongs in the setting. She doesn't have the buffed, "I am a star" attitude of many women who play Ophelia.Prince Hamlet tells us that, to him, Elsinore is like a prison. Kozintsev emphasizes this aspect of the castle. In the beginning of the film, the portcullis closes ominously. Even if you don't know the plot of Hamlet, you know that trouble is ahead after you've seen the first few frames.Some of he students felt that seeing Shakespeare in translation just doesn't make sense. After all, Shakespeare is the greatest master of the English language. Boris Pasternak apparently translated Shakespeare's language into Russian, but that doesn't help us. I would have thought that the subtitles who have reverted to Shakespeare's English, but they don't. Unless you speak Russian, you have no idea of what the Russian audience is hearing. Does that mean that all that's left (for us) is the plot? Some of the students thought so, but I disagree. There's a third element besides language and plot--character. Hamlet, Claudius, Gertrude, Polonius, and Ophelia all have a distinct character, set down by Shakespeare for us to understand and interpret. I think that in this movie, even though we lose language, Kozintsev allows us to see character. So, even without Shakespeare's language, this film has much to offer us. (Music by Dmitri Shostakovich is an added bonus.)I saw the movie on the small screen, where it worked pretty well. It would work better in a theater. If it's not playing in revival, watch it on DVD. It's definitely worth seeing, and I highly recommend it.
Armand
impressive. strange. monumental. subtle. wall of music, nuanced performances, Shakespeare play heart and Slav soul. it is an adaptation but in a strange manner. because out of words and images, out of Smoktunovski performance it is small light of mystery. that is its virtue. that sparkle like descending in heart of a world of shadows and ash. and the actors, the real actors, are Sostakovici music,the Russian language, the profound feeling front to a masterpiece. it is pure delight. with cinnamon flavor and salt taste. like an ice flower. or like looniest song.it is a dark large desert in night. and, in same measure, sand rope of existence like ladder to fundamental answer about art of unforgettable search of yourself. and Elisabethan costumes completed by Mikhail Nazvanov as Claudius - alter ego for a Henry VIII Philipp II of Spain or Anastasia Vertinskaya as Ophelia - prey of spider web - veil.
laurentic
Utterly brilliant - I saw this film 17 times in the cinema when it first came out in 1964 - and I was all of 18. I'd never read Hamlet, never heard of Shostakovitch, couldn't speak a word of Russian - and yet this film changed my life! Now it's finally arrived on DVD in all its original splendour, complete with Shostakovitch's sensational score in stereo... The editing of Shakespeare's original by Pasternak is masterly, the direction faultless - but it's Innokenty Smoktunovsky's interpretation of Hamelt that lingers a lifetime in the mind. I've seen every other film adaptation of Hamlet, and none of them come anywhere close to this incredible cinematic masterpiece, which remains my #1 film of all time!
sunlion
Film is like a poem - nothing can be added, nothing can be taken away. Black and white shades only add to the graphic drama. Acting is as powerful as a storm on the high seas. I strongly recommend also "King Lire", also in black and white and in the same "Olympic" quality. Note! - not for the blockbuster lovers,movie is very artistic, it requires you to actually understand what is being said.